12月19日,外国语学院成功举办“以语为桥传文化,实习聚力促成长——外国语学院‘语你同行・文化使者’暨吉尔吉斯斯坦国立民族大学孔子学院实习总结分享会”,本次分享会邀请到学院2023级英语笔译专业研究生李泽铭、谷梦洋、虞杰凯、吕树尧、闫姿彤五位赴吉尔吉斯斯坦国立民族大学孔子学院开展教学实习、志愿服务的同学,分享他们在海外教学实践与文化适应中的经验与体会。会议由党委委员、副院长舒进艳主持,研究生秘书谢宁宁、2024级部分研究生代表及2025级全体研究生参会。
李泽铭同学以“教学与生活双线融入”为主线,分享在吉尔吉斯国立民族大学孔子学院面向中学生与大学生的中文教学经历。他克服语言障碍,借助英语与翻译软件展开教学,并通过图片、视频、故事等多种方式讲解“春节”等文化主题,使学生深入理解节日内涵。他还展示了在当地的住宿、烹饪、购物等日常生活场景,体现出在跨文化环境中积极适应、主动融入的姿态,并特别感谢带队老师在教学与生活中给予的悉心指导与支持,展现出实习过程中个人成长与团队协作的双重收获。

李泽铭分享
谷梦洋同学的分享注重通过比较研究引导学生理解文化多样性,例如对比音乐舞蹈的表现主题与乐器使用,让学生在具体差异中感知文明特色。为增强文化教学的感染力,她积极运用图片、音乐等多模态资源,并设计“通过”与“经过”等语言点的情境化教学案例,将语言学习与文化体验有机融合。通过这一系列贴近实际、注重互鉴的教学实践,谷梦洋同学展现了如何以平等、开放的姿态,在国际中文教育中促进文明间的对话与理解。

谷梦洋分享
虞杰凯同学以“实习概况与文化体验”为主线,对比了国内外教学环境的差异,并分享了参与吉尔吉斯斯坦国立民族大学百年校庆、走访奥什巴扎与国家博物馆等深度文化体验,体现了在跨文化环境中从“学生”到“教师”的角色转变与成长,以及推动中华文化“走出去”方面的努力与成果。

虞杰凯分享
吕树尧同学以“雪山下的汉语桥”为主题,系统介绍了吉尔吉斯斯坦的国家概况、汉语教学网络及其在孔院的教学实践。他通过“选题—共情—留白”三步法讲述中国故事,强调在跨文化教学中贴近生活、引发共鸣的重要性。

吕树尧分享
闫姿彤同学从日常生活细微处捕捉文化脉动,以“比什凯克日记”的形式分享了她在当地观察到的天气特点、舒缓的生活节奏、独特的饮食习惯以及社会中对动物的普遍关爱。在课堂教学中,她注重从具体生活场景切入文化教学,例如通过与学生一起煮珍珠奶茶,自然引出了对茶叶、牛奶在两国饮食文化中应用的探讨。她的分享体现了在跨文化教学中对生活细节的敏感捕捉与创造性转化。

闫姿彤分享
分享结束后,舒进艳高度评价了五位同学的实习成果,充分肯定她们在跨文化教学与传播中展现的专业素养与实践能力。她勉励学生以语言为桥、以文化为媒,主动担当新时代的文化使者,积极服务“一带一路”建设,在对外交流中生动讲述中国故事,于更广阔的舞台上锻炼自我、传播中国声音。

舒进艳总结发言
本次分享会生动展现了外国语学院学子投身国际中文教育一线的实践成果与精神风貌,不仅以鲜活案例呈现出他们的跨文化适应力与专业教学能力,更通过经验梳理与反思交流,为学院后续深入推进师生中亚高校互访、构建系统化跨文化人才培养体系奠定了扎实基础。
供稿人:刘天舒
审稿人:范姣兰、舒进艳